The Shepherd Boy and the Wolf".once there was a boy who lived on a farm.Every day he had to take his father's sheep to a hill.One day he tried to play a trick on the other people.He said to himself.I will call “wolf.wolf.” then everyone come to help me.It will be fun when they find out there is no wolf after all.So he cried:“wolf .wolf.” and everyone ran to help him.When they came he just said:“there is no wolf.It was only a joke.” He did this three times.Then one day a wolf really came.“Help!Help!The wolf is here.” called the boy.But everyone said:“No,you know that there is no wolf.He is just calling us for fun.There is no danger.” So they did not go to help the boy.The wolf killed all the sheep then.狼来了从前,有一个住在农场里的孩子.每天,他都要带他父亲的羊到山上去放.一天,他想对其他人开一次玩笑.他自言自语说道:“我要叫“狼来了!狼来了!”那么,人人都会来帮我的了.如果,他们发现根本没有狼,那么多有趣呀!”因此他叫道:“狼来了!狼来了!”每个人都跑去帮助他.当他们来到的时候,他只是说:“这里没有狼,这只是一个玩笑.”他这样做了三次.然后,有一天,一只狼真的来了.“救命!救命!狼来了!”男孩子叫道.但人人都说:“我们知道那儿没有狼.他只不过是因为好玩而叫我们.那里没有危险的.”于是,他们没有去帮助那个男孩子.狼便把所有的羊都咬死了.。
THE WOLF IS COMING(狼来了) Character: a boy; a wolf; some farmers, a group of sheep, a storyteller道具:鞭子、一棵大树、一座小山、三顶草帽、三根扁担、三把锄头. Scene One: farmers working in the field (第一场:三个农民在地里劳动) 1、音乐起,三个农民边唱边跳出场歌词:We are farmers, we are farmers, happy happy happy! 2、三个农民在地里劳动 Farmer A: Let's have a rest, OK? Farmer B C:OK!(农民下) Scene Two: A boy is shepherding ( 第二场:一个小孩在放牧) (男孩上,赶着一群羊, 然后走到树下休息) Boy: (挥舞着他手中的鞭子)Hmn, I feel very humdrum. There is nobody here to talk with me. How humdrum!(嗯,太无聊了。
这儿一个说话的人也没有。真没意思!) Sheep: Baa…(咩咩……) Boy: Um, I have a good idea. I am sure people will come soon.(嗯,我有了一个好主意.我相信人们很快就会来了。)
(大声喊)a wolf is coming .A wolf is coming.(狼来了。狼来了。)
Scene Two: Some Farmers Are Working(第二场:几个农民在干活) (山下,有几名农民在干活。他们听到了 男孩的声音。)
Boy: wolf is coming. A wolf is coming . Help!(狼来了。狼来了。
救命啊!) Farmer A: Hi, do you hear anyone crying? (嗨。你听见有人在喊叫吗?) Farmer B 听) Yes. It's the shepherd's voice.(是啊,是那牧童的声音。)
Farmer C: (放下手中的活。) Yes. Let's go and help him. Let's kill the wolf. (是的,咱们去帮他。
快去打狼吧。) (越来越多的农民停下手中的活儿,拿着棍棒和农具上山了。)
Scene Three: The Farmers Are Fooled(第三场:农民被愚弄了) (农民们拿着棍棒和农具爬上山。) Farmer A: Where's the wolf? Where is it? Can you see it? (狼呢?它在哪儿?你看见了吗?) Farmer C: Hi! Little boy! Are you all right? We are coming to kill the wolf. Where is it going? (嗨!小孩。
你没事吧?我们是来打狼的。狼在哪儿?) Boy: Hahaha! Sorry. There's no wolf here. I'm joking. Haha…(哈哈哈!对不起,这儿没有狼,我开玩笑呢。
哈哈哈……) Farmer C: No wolf? You cheat us. It is not good to do this. (没有狼?你骗我们。这样做不好。)
Boy: Hahaha! What fools! Hahaha…… (哈!真傻!哈哈……) (农民们很生气,他们下山继续干活了。) (不久,农民们又听到来之山上的同样的叫喊声。)
Boy: A wolf is coming. A wolf is coming. Help! Help! (狼来了。狼来了。
救命啊!救命啊!) Farmer B (对 Farmer C说): Maybe the wolf is really coming. (或许这一次狼真的来了。) Boy: Help! Help! Wolf …(救命啊!救命啊!狼来了…….) Farmer C: Let's go to the hill and kill the wolf . (咱们上山打狼去。)
(他们向山顶爬,有人都累得爬不到山顶了。可是当他们爬到山顶时,却发现根本没有狼。)
Boy: Hahaha! Don't angry with me, uncles. Why not sit down and have a chat? (哈哈哈!大叔大伯,你们别生气。坐下来跟我聊会天,好吗?) Farmer A: You naughty boy! (你这顽皮的孩子!你可不应该再骗人啊!下次再也没有人相信你了。)
Farmer B: The boy fool us again. Let's go!(这孩子又骗人,咱们走!) Farmer C: What a bad boy! Don't believe him. (这孩子真不象话!别在理了。)(男孩笑弯了腰。
农民们气愤地离开了。) Scene Four: A wolf Is Really Coming(第四场:狼真的来了) (一个晴朗的早上,小孩在山顶上放羊。
突然,他听到一阵怪叫声。狼真的来了。)
Boy: (他怕极了。) Wolf ! Wolf ! The wolf is really coming. Help! Help! (狼!狼!狼真的来了。
快救命啊!) Wolf: So many fat sheep. I can have a good lunch. (这么多肥羊。我能吃顿丰盛的午餐了。)
Boy: The wolf is coming. Help ! The wolf is coming. Help!(狼来了。救命!)(可是这一次没有人来。
狼咬死一只羊,又去追那孩子。小孩摔下山坡。
他被救了。 打那以后,他再也不敢撒谎了。)
The boy who cries wolfonce there is a boy. He has many sheep. He looks after them every day. Nobody plays with him. He feels very lonely. He thinks his work is not interesting at all. He wants to have some fun. So he decides to play a trick with the people in the village. “Help! Help! Wolf! Wolf! I see a wolf, a big wolf.” The boy shouts loudly. The villagers hear the shouting. They go quickly with sticks and knives. When they arrive, they asks the boy. “Where is the wolf?” “Wolf? I don't know where the wolf is. I am just kidding. Ha ha ha…” Says the boy. The villagers reply angrily, “You are so naughty. We are all busy. That is not funny at all.” All of the villagers go back to the village. The boy laughs. He thinks it is so fun that so many adults are cheated. He wants to have a rest and do that again. A few minutes later, the boy is crying for wolf again. Some villagers think the boy is fooling them again. But others think maybe this time the wolf is really coming. So all the villagers trust the boy once more. They asks the boy where the wolf is. The boy laughs once again. He laughs at the villagers, “Don't be silly. There is no wolf here. There are some foolish men. Ha! Ha! Ha! Ha!” The villagers are very angry. They promise not to help him next time if he doesn't correct. The next day, a wolf comes. “Hello, my friend. How are you? I am glad to meet you. ” “Oh, my God…” The boy says scared. Then the boy shouts loudly and scared. “Wolf! Wolf! Help! Help! The wolf is eating my sheep.” But now no one will trust him any more. No one will come to help him. The wolf takes away all the boy's sheep 从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。
一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!” 农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。
第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。 放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!” 大伙儿对放羊娃一面再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。
过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!” 农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。
The shepherd boy and the wolf once there was a boy who lived on a farm. Every day he had to take his father's sheep to a hill. One day he tried to play a trick on the other people. He said to himself. I will call “wolf. wolf.” then everyone come to help me. It will be fun when they find out there is no wolf after all. So he cried: “wolf .wolf.” and everyone ran to help him. When they came he just said: “there is no wolf. It was only a joke.” He did this three times. Then one day a wolf really came. “Help! Help! The wolf is here.” called the boy. But everyone said: “No, you know that there is no wolf. He is just calling us for fun. There is no danger.” So they did not go to help the boy. The wolf killed all the sheep then.。
The boy who cries wolfonce there is a boy. He has many sheep. He looks after them every day. Nobody plays with him. He feels very lonely. He thinks his work is not interesting at all. He wants to have some fun. So he decides to play a trick with the people in the village.
“Help! Help! Wolf! Wolf! I see a wolf, a big wolf.” The boy shouts loudly.
The villagers hear the shouting. They go quickly with sticks and knives.
When they arrive, they asks the boy. “Where is the wolf?”
“Wolf? I don't know where the wolf is. I am just kidding. Ha ha ha…” Says the boy.
The villagers reply angrily, “You are so naughty. We are all busy. That is not funny at all.” All of the villagers go back to the village.
The boy laughs. He thinks it is so fun that so many adults are cheated. He wants to have a rest and do that again.
A few minutes later, the boy is crying for wolf again. Some villagers think the boy is fooling them again. But others think maybe this time the wolf is really coming.
So all the villagers trust the boy once more.
They asks the boy where the wolf is. The boy laughs once again. He laughs at the villagers, “Don't be silly. There is no wolf here. There are some foolish men. Ha! Ha! Ha! Ha!”
The villagers are very angry. They promise not to help him next time if he doesn't correct.
The next day, a wolf comes. “Hello, my friend. How are you? I am glad to meet you. ”
“Oh, my God…” The boy says scared.
Then the boy shouts loudly and scared. “Wolf! Wolf! Help! Help! The wolf is eating my sheep.”
But now no one will trust him any more. No one will come to help him.
The wolf takes away all the boy's sheep
once upon a time, there was a sheep herder who went to the mountains to herd sheep every day.One day, he felt very bored and thought of an idea to make fun of everyone. He shouted to the farmers who were planting fields under the hill, "Wolf is coming! Here comes the wolf! Help! When the farmers heard the cry, they rushed up the hill with their hoes and sickles. They ran and shouted, "Don't be afraid, son, let's fight the bad wolf for you!" The farmers panted up to the hill to see that there was not even a wolf's shadow! The shepherd babies laughed loudly, "That's interesting. You're duped!" The farmers left angrily.The next day, the old trick of sheep-herding dolls was repeated. Kind farmers rushed up to help him beat wolves, but still did not see the shadow of wolves.The shepherd laughed so hard that she could not stand up. "Haha! You were duped again! Haha!" Everyone was so angry at the shepherd's repeated lies that they never believed him again.After a few days, the wolf really came and burst into the sheep. The shepherd boy was so frightened that he shouted desperately to the farmers, "Wolf is coming! Here comes the wolf! Help! The wolf really came!" Farmers heard his cry and thought he was lying again. Everyone ignored him. No one came to help him. As a result, many of the sheep were killed by wolves.Main Contents: A child often fooled people with wolves to let everyone put down their work to save him, but later everyone distrusted him. When the wolf really came one day, no one believed him. Finally, many of his sheep were killed by wolves!译文:从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。
一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!” 农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。
第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!” 大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。
过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!” 农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。
主要内容:一个孩子经常用狼来了去糊弄人,让大家都放下手中的工作去救他,但是到后来大家都不信任他了,当有一天,狼真的来了的时候,没人相信他,最后,他的许多羊都被狼咬死了!扩展资料 寓言的寓意:1.说谎是一种不好的行为,它既不尊重别人,也会失去别人对自己的信任。2. 寓言告诉大家做人应诚实,不以通过说谎来达到自己的目的。
更不能以说谎去愚弄他人。3.说谎可能给自己带来一时的好处(利益或戏弄别人取乐等),到头来对自己和对别人都没好处。
4.在针对与孩子的启示基础上,作为成人,认识到失误的累积必将导致祸害的量变引起质变的事实,此外,有威胁意识是必要的。参考资料来源:百度百科-狼来了。
There was once a young shepherd who lived in a small village.
One day, the young man was so bored that he thought of an idea to trick the other villagers.
He shouted to the villagers that a wolf was coming and called for help. After the helpful villagers came with all their 'weapons' prepared, they realised that they were fooled by the shepherd, who laughed loudly at them for being tricked.
The shepherd was so naughty that he repeated the same thing the second day. The villagers were tricked once more. Being so angry, the villagers decided not to believe in the young shepherd anymore.
One day, a huge wolf really came to the farm and was about to eat up all the shepherd's sheep. Upon seeing the situation,the shepherd shouted loudly for help. Yet because of his previous behaviors, no one was there to help him.
The shepherd finally realised that he was wrong, yet there was no way to save the sheep from being eaten. In the end, all the sheep were eaten by the wolf.
This story tells us that we cannot tell lies.
自己写的,希望能帮的上忙。
once upon a time,there was a child to shepherd to the mountain.And he felt very boring,then he wanted to make a joke to scare the farmers who lived in the country.He shouted out loudly and said:"Wolf! Wolf! Help!"Then the farmers came,and saw on wolf but the laughing child,and they go away.But the child shouted again few minutes late:"Help!help,wolf" When the farms came back,no wolf yet,they were angry.At last,the wolves really came,the boys screamed:"Help,help,he real wolves".And nobody came and help him.。