当太阳还没从东边露出脸蛋时,我便在鸟儿清脆悦耳的歌声中,结束了梦的旅程。
早上,空气格外的新鲜,我站在阳台上,晨风抚摸着我的头发,拂过我的脸颊,顿时,一晚的暑气全散了。我洗漱罢,便背上我的书包,去吃早餐了。
太阳从东边冉冉升起,温暖的阳光洒落在大地。 我踏在学校的林荫小道上,小道两旁,桂花旺盛,香气扑鼻。
带着对知识的渴求和疑问走进了学习的乐园。在那里,我们行驶着载满疑问的船,都争着穿过一个个大洋,直达胜利的坡岸。
就这样,时间悄悄的滑过,我们又过了一节课,不过我尝到了成功的喜悦。我知道,我又向前迈进了一步。
课间,同学们都尽情的放松自己。他们有说有笑,可热闹了。
不知谁说了什么,有的同学笑得弯下了腰,伏在桌子上起不来了;有的笑得眼睛都眯成了一条线;有的甚至哈哈大笑……真是“笑出百态”啊!有的同学则是安静的坐在位子上,交流这节课的收获和感受。有的在操场上快乐的游戏。
“当当当———”铃声响了,同学们陆续回到教室,又回到了课堂上…… 这就是我的一天,既平凡又充满快乐!まだ日も东のほうからが露出したほお时、仆は、小鸟心地よいの歌声中を终えて梦の旅に出ている。朝になると、空気が格别な新鲜で、私はベランダに、朝风に抚でた。
私の髪をふいたことがあって仆の頬に続いて、一晩の热気に全晴れた。私は洗面入り込もうじゃないかと思って、背中に私のカバンに朝食を食べに行きました。
太阳は东侧に受入れ、暖かな太阳ひ弱は大地。私は学校の奥ゆかしい细道で、歩道の両侧に桂花旺盛で、香りがしなければならない。
その知识の欲と疑问と入った学习の楽园だ。そこに私达で走っている金课长の疑问の船をひとつひとつがくぐって大洋、直通で胜利の坡岸だった。
このまま、时间に回すを通り过ぎ、私たちはそれからまた讲义でも俺、味わった喜びを味わった。私は知っていて、私はまた前に一歩近づいた。
授业の,生徒达もリラックスできるようにした。彼らは笑いながら付き合って、にぎやかになりました。
谁かがいった、何かを友达も笑って身を屈めると、ボルトはテーブルの上から来ません;ある笑いを眼が糸のように;ることもあるげらげら笑って……本当に「笑いを神さま」だぞ!生徒は静かなシートに座って、意思疎通时间目の収获をくれました。 ある校庭で楽しいゲームだ。
「小岛氏が…」と鸣って、学友达が続々と教室に戻ってきて、再び教室の上で……これが私の一日、平凡で、おめでとうございます。
举个例子:みなさんこにちわ!わたしはXXです。
わたしの家族は4人です。父と母と姉とわたしです。
父と母は会社员です。姉は大学3年生で、わたすは大学1年生です。
わたしはアニメとテニスが好きです。わたしは一番好きなアニメが《名侦探柯南》と《テニスの王子様》。
雪が好きなので、冬は好きです。日本语の勉强を始めたばかりのころは、日本语は简単でした。
平仮名や片仮名や汉字や日本语の発音はやさかったです。助词やアクセントはちょっと难しかったです。
日本语は、勉强すればするほど难しくなります。これから、もっとがんばろうと思います。
大家好!我是XX。我有4个家人,爸爸、妈妈、姐姐和我。
爸爸妈妈是公司职员。姐姐是大学三年级学生,我是大学一年级学生。
我喜欢动漫和网球。我最喜欢的动漫是《名侦探柯南》和《网球王子》。
因为喜欢雪,所以喜欢冬天。刚开始学日语时,日语简单。
平假名、片假名、汉字和日语发音简单。助词和音型有点难。
日语越学越难。从现在开始,要更加努力了。
举个例子:
みなさんこにちわ!わたしはXXです。わたしの家族は4人です。父と母と姉とわたしです。父と母は会社员です。姉は大学3年生で、わたすは大学1年生です。わたしはアニメとテニスが好きです。わたしは一番好きなアニメが《名侦探柯南》と《テニスの王子様》。雪が好きなので、冬は好きです。日本语の勉强を始めたばかりのころは、日本语は简単でした。平仮名や片仮名や汉字や日本语の発音はやさかったです。助词やアクセントはちょっと难しかったです。日本语は、勉强すればするほど难しくなります。これから、もっとがんばろうと思います。
大家好!我是XX。我有4个家人,爸爸、妈妈、姐姐和我。爸爸妈妈是公司职员。姐姐是大学三年级学生,我是大学一年级学生。我喜欢动漫和网球。我最喜欢的动漫是《名侦探柯南》和《网球王子》。因为喜欢雪,所以喜欢冬天。刚开始学日语时,日语简单。平假名、片假名、汉字和日语发音简单。助词和音型有点难。日语越学越难。从现在开始,要更加努力了。
私の家族(我的家庭) 私の家族はたくさんの上海の家族と同じ、幸せな3人家族です。
父、母とかわいい私です。 父は见るのがちょっと??しいですが ?gは日常の生活中に 时々人に笑われることをします。
母はふだんにぶつぶつ言うことがありますが 私と父に??して母はいないと 生活ができない人です。 私は 幸せな家庭があって 未来 ?I亲は私に??して 最重要な人です。
私は父と母を爱しています。 十一黄金周 もう终わったこの十一の节句は私に??して いい休みを过ごしました。
1日は亲戚のうちへ游びに行きました、2日は中学校の友达と一绪に歌を歌いました、3日は?I亲と一绪に买い物に行きました、4日は日本语の授业をしました、5日の午前中大学のクラスメートと一绪に卓球をして 午后ゴルフをしました、6日はもっと多いクラスメートと一绪にスキーに行きました、8日の学校へ通うことを迎えるために 7日は一日中うちでゆっくり休みまして 本当に充?gしました。 私の梦 (1) 私の将来の梦は、教师になることです。
まだ具体的にどの教师になりたいとは考えてはいませんが、その职业についてみたいと思っています。 教师になりたいと思ったのは、お父さんとお母さんの影响だと思います。
小さいころに、お父さん、お母さんの勤めている学校へ、よく、游びにというか、ついて行っていました。 そのときに授业の??子などをみていて、?Sしそうだと思いました。
それがあこがれの?莩证沥摔胜辍⒔淌Δ趣いχ耙丹摔膜郡い人激盲郡螭坤人激い蓼埂? よくお母さんから、「今の时代は子どもが少ないから、よっぽど勉强しておかなきゃ教师になれんよ」と言われます。 私もそうだと思いました。
教师だけではなく、今の时代は仕事につくことが本当に大?浃坤人激い蓼埂W苑证韦筏郡な耸陇摔膜郡幛恕⒔瘠韦Δ沥椤ⅳ筏盲昝闱郡筏啤ⅳ饯欷胜辘窝ЯΔ蛏恧摔膜堡皮?长Δ人激盲皮い蓼埂? 私の梦(2) 私の梦は医者です。 私が医者になりたいと本?荬撬激盲郡盲堡稀⒏袱窝砸钉摔ⅳ辘蓼埂K饯闲⊙K哪晟椁い韦趣恕⑹耸陇?ⅳ盲皮扛袱恕? 「お父さん。
どうしてお医者さんになったの。お医者さんって、お金持ちになれるから。
」 とききました。そうすると、父は、「それもあるかもね。
でも、人の命を本?荬蔷趣い郡ぁ⒅堡郡い盲扑激à毪?耸陇摔ⅳ长欷皮郡螭馈!? と私に言いました。私は、お父さんのことをすごいなと思いました。
それから私は、テレビなどを见ても、なぜか医者役の人がかっこよく见えてしまいます。父の话を闻いて、私も医者になりたくなったのかなと思いました。
父みたいに一つの梦のためにがんばり続けられるなんて、すごいと思っています。 。
私は今年18歳で、学生です
日本语が少しだけわかります
中华料理と日本料理を食べることが好きです
スポ-ツは全部あまり好きじゃありません
家は建物の6阶にあります 家の近くに公园やス-パなどがあります
私は每朝8时に自転车で学校へ行きます 午后3时ごろ家に帰ります
学校の生活はとても忙しいです しかし大变おもしるいですよ
私の趣味
私にひとつの趣味がありました。それは卓球です。卓球が好きになったのは、小学校の时でした。あの时、ほとんど毎日卓球を练习していました。
しかし、学校がだんだん忙しくなって、普段卓球をする机会もなくなりました。それにしても、私は相変わらず卓球が大好きです。时间があれば、いつも中国卓球选手の试合を见ます。
いま、就职して、サラリーマンになりましたけど、休みの时、やっぱり卓球をしたくなって友达と一绪に体育馆で练习しています。体を锻えた上に、自分自身も锻えられます。大変役に立ちました。
**风林火山唐斩**的翻译很好语法上面也算是基本上通顺,但是我觉得自己的日记用那么多的敬语,有些别扭。而且日本人的日记也不是用那么多的敬语。总觉得像是在和长辈说话,太尊敬了。
在这一方面**lucca710**做得很好,他的翻译体现出了那种随和的感觉。比较自然。但是有少许的语法错误~~!比如这一句;“本物と见えない伪物のようだ。”这里他用了“と”,但是我觉得应该用“に”。还有应该在这句话的中间加个逗号。“看起来像。..”等于“。.に见える”(当然还有别的说法)这里的助词是固定要用“に”的,而不是“と”。还有“昨日买ったものは今日届けたが”这一句,最后应该用“届いた(とどいた)”而不是“届けた(とどけた)”两者意思相同,用法少有差异,请自行参照词典等。
**lucca710**的翻译应该就算是很好了。要是想在富有一些感情的话,就让我来试试。
翻译;昨日から天気が一気に寒くなったな~。寒いのが苦手だから、今日一日中部屋に闭じこもってた。昨日买ったものは今日届いたぞ~。だけどイメージと违って、本物に见えなくて、伪物のようだ。マジがっかりだよ~~!
意思是一样的,只不过加上了一些感叹助词,和一些日本人的习惯用法。当然想怎么写,还要看楼主自己的习惯。
以上只作参考,如有错误请多包涵!
我只会简单的自我介绍,您参考一下吧!以下是按我的情况写的, 私は**と申します,私は~~年~~月~~日生まれました。
私の家族 4人家族です。私の兴味は音?Sを?くとか,本を読むとか,スポーツなどいろいろがあります。
私の??れている技能はコンピュータです。 ??门は日本语です,私は3年日本语を勉??しました,今は日常会?なら??题はありません,レベルは2?です。
然后你在说一下你的工作经历或介绍一下你家就行了.还有学习日语的一些就行了.不知道能不能帮上您的忙.。
日本人はもっと自然のバンランスが准じてるです、ごみは全部分类して、ちゃんとゴミ箱に入れます、回収とか、処理とかとても便利です。
第二番目は、コンビニがいっぱいあります。普通で、买い物がとても便利です、それは、中国はあまりないです、信じれられないです。
大体はこれです。
第三番目は、日本人が时间がちゃんと守れます。约束时间より5分前に到着します。时间が守れない人は初めて日本に行きます、いろんなことが本当にびっくりしました。
今、中国人は环境を守る意识が持ってるですけど