Здравствуйте 您好(Z的拉斯特wi界)
привет 你好,用于朋友熟人之间的打招呼(普利ve特)
Спасибо谢谢(斯巴系吧)
извините对不起 (椅子为你解)
до свидания再见,跟长辈之间用的 (大思维达尼亚) пока 再见,平辈之间用的再见(八嘎)
как дела 最近好吗(噶K接辣) 一般用хорош(хорош好的意思,相当于YES和GOOD)回答,接着可以反问а ты?(啊得?)就是,那你呢
добрый день中午好(到不拉进)
вкусно好吃,美味(复古死哪)
где在哪(葛介)
что это这是什么(拾多挨打)
какой哪一个(噶告一)
понятно明白吗(吧NIA特那)
я 我(呀)
ты你(DIE读四声掉)
он他(O 嗯)
она她(阿娜)
вы您(喂)
Сколько вам лет您多大年纪(四高黎噶 挖木 列特)
还想知道哪些可以告诉我具体的词
估计你不会俄语的拼读,就不打俄文了,我都找最简单最好记的说法
你好=pu li wie te 普利维特,还可以说 “自达洛娃”
您好(适用于正式场合)=zi de la si wei qie 子的拉斯维且
再见=da si wei da ni ya 达斯为达尼亚 记不住就记“打死魏大娘”……
更简单的再见= 怕卡 相当于汉语的回头见
谢谢=si pa xi ba 斯爬细吧 记不住就记 “洗吧睡吧”
这些东西还和您胃口吧?
瓦木 呢拉味瞎 埃及?(您对这些满意吗?)
你喜欢吃点什么?
十多 伟 哈集节?
我只会这一点点
牙 无灭由 多利卡 求求
对不起,我不是很清楚
椅子维尼接,牙 捏 偶亲 切特卡
直接照着念就可以,这都是最贴近俄语的读法
我是大学生
Я студентка.
我平时住在学校宿舍,宿舍里有四个人
В обычное время я живу в студентском общежитии, в котором всего живет четверо.
在食堂吃饭 В столовой питаюсь.
家里有爸爸、妈妈,他们平时都工作 У меня в семье папа и мама, оба они работают. (或者说 У меня в семье родители 。)
我是英语专业的学生,学习英语和俄语
Я студентка по специальности английского языка, учусь английскому и русскому языкам.
我喜欢读书、听音乐
Люблю читать книги и слушать музыку
----------精确原创翻译 祝你端午节快乐----------
Вас благодарю!(感谢您,多亏您!)瓦斯布拉格大刘——-娃死不能赶大流 Договорились.(一言为定。)
大戈瓦立立希——打嗝娃离离席 Всего вам доброго!(祝您一切顺利!)夫西沃瓦母多布拉瓦——腹泻完娃母都不拉啦 Счастливого пути!(一路平安!)虾司特立瓦瓦布几——吓死你娃娃不急 Добрый вечер!(晚上好!)多布雷未切拉——都不理没趣啦 Спокойной ночи!(晚安!)司巴过一那一诺七——-死吧裹衣闹一闹去 дорогу(让路)——打锣鼓 давай(开始干吧)——打娃姨 товары(商品)——打娃累 пачем(多少钱)——爸瞧母 розница(零售)——螺丝泥擦 оптом(批发)——蛾扑灯儿 друг(朋友)——到路口 молодец(好样的)——麻辣鸡丝 говорите(请说话)——嗄娃理解(译成汉语就是:孩子,你说吧,我明白) слушаю(我在听)——死了杀哟 понятно(明白)——抱你丫的那 извините(对不起)——一日为你姐 потом(以后再说)——巴顿(美国将军) хлеб(面包)——喝了吧 лапша(面条)——拉扑啥 молоко(牛奶)——麻辣锅 масло(黄油)——妈死啦 вода(水)——娃大 пиво(啤酒)——比娃 помидор(西红柿)——把米多了 кефир(酸奶)——给飞了 иегурт(水果酸奶)——腰鼓 полный(胖的)——包二奶 худой(瘦的)——猴儿多 вход(入口)——捕获的 выход(出口)——为喝的 переход(换乘)——别拉货的 магнитофон(录音机)——卖给你大粪 иду(我走)——一赌 идёшь(你走)——一脚屎 идет(他走)——一脚特 идем(我们走)——一脚母 идете(你们走)——一脚姐 идут(他们走)——一赌特 люблю(我爱)——流不流 любишь(你爱)——流鼻屎 любит(他爱)——流鼻特 любим(我们爱)——流鼻母 любите(你们爱)——流鼻姐 любят(他们爱)——溜边儿的。
А. 前置词с
. 和……在一起。例如:
① Друг разговаривает с отцом по телефону.
② Дети идут в школу с родителями.
б. 带着,具有……。例如:
① Ученики идут на занятия со словарём.
② На берегу стоит человек с ружьём в руке.
в. 表示行为发生的时间(随着……)。例如:
① Мама уже привыкла вставать с восходом солнца.
② Учитель входит в класс со звонком.
г. 表示行为方式。例如:
① Дети с интересом слушают сказку.
② Староста с гордостью показал нам почётную грамоту
В. 前置词под
а. 在下面。例如:
① Старики сидят под деревом и отдыхают.
② Кошка лежит под столом.
б. 在附近。例如:
① Раньше мы жили под Москвой.
② В детстве брат жил под Пекином.
前置词по
а. 沿着。例如:
① Бабушка любит гулять по лесу.
② Дети бегают по парку.
б. 与“весь+名词”词组连用,表示在……范围内。例如:
① Я хочу путешествовать по всей стране.
② В свою жизнь писатель ездил по всему миру.
в. 每逢(与名词复数连用)。例如:
① По утрам мы занимаемся спортом.
② По пятницам у нас бывают собрания.
г. 去各处,散去(与名词复数连用)。例如:
① После доклада все разошлись по домам.
② В свободное время я люблю гулять по магазинам.
д. 表示原因。例如:
① Надя уехала в город по делу.
② Витя отсутствует по болезнии.
е. 按照,遵照。例如:
① Мы всегда работаем по учебному плану.
② Занятия идут по расписанию.
ё. 在……领域方面。例如:
① Наша преподаватель специалист по русскому языку.
② Профессор Петров объясняет упраждения по грамматике.
要求第六格的前置词
1. в 在……里面。例如:
— Студенты занимаются в библиотеке.
— Они разговаривают в коридоре.
2. при 附属,附有。例如:
— При институте есть поликлиника.
— При заводе есть дом отдыха.