文质彬彬·每日好词语|文武之道,一张一弛
创始人
2026-01-02 08:24:21

受访者对人形机器人功能的期待:处理家务排在首位

周文王、周武王治理国家像使用弓弩一样有紧有松,宽严结合。“文武”指周文王、周武王;“张”本指拉紧弓弦,比喻严及紧张;“弛”指放松弓弦,比喻宽及放松。儒家主张治国应以德礼教化为主,武力刑罚为辅,文武并施,宽猛相济。后世也用它来比喻人们对工作、生活合理安排,松紧适度,劳逸结合。

The Rules of King Wen and King Wu Are Like Slack and Taut Bowstrings.

This term means that two kings Wen and Wu of Zhou applied the idea of taut and slack bowstrings in archery to governing: a mixture of strictness and leniency. Wenwu refers to King Wen and King Wu of Zhou; zhang taut bowstring, or strictness; and chi slack bowstring, or leniency. The Confucian school of thought advocated that governance should be based foremost on morality, propriety and education, with the use of force and punishment in second place only. The pen and the sword, leniency and strictness should complement each other. In the modern sense, people should apply this attitude to organizing their life: a balance of work and play.

引例张而不弛,文武弗能也;弛而不张,文武弗为也。一张一弛,文武之道也。(《礼记·杂记下》)(只紧张而不松弛,周文王、周武王不可能做到;只松弛而不紧张,周文王、周武王也不会这样做。宽严相济、张弛有度、劳逸结合,才是天下长治久安之道。)

To rule only with strictness and no leniency was not possible for King Wen and King Wu of Zhou; to rule only with leniency and no strictness was not what they wished to do. A mixture of pen and sword was the way they chose to rule. (The Book of Rites)

来源:中国青年报

相关内容

热门资讯

赤水峥嵘岁月 长征绝处逢生 转自:贵州日报 近日,聚焦毛泽东同志军事生涯“平生得意之笔”的大型史诗电影《四渡》,正式发布首...
云漫湖公园启动“新春喜乐汇” 转自:贵州日报 本报讯 1月1日,贵安新区云漫湖生态度假公园启动为期三个月的“2026新春喜...
调试新设备 增添新动能 (来源:工人日报) 2025年12月29日,位于浙江省东阳市花园村的花园新材料股份有限公司车间...
首都工会公益伙伴项目为骑手提供... (来源:工人日报) 本报讯 (记者赖志凯 见习记者沙剑青)“几场活动下来,手机贴膜的问题解...
书房里的骑手 (来源:工人日报) 冬日的清晨6点,路灯还未熄灭,温州城浸在青灰色的薄雾里。我晨跑的脚步声,一...