The 2025 World Expo in Osaka, Japan is being held, and the China Pavilion has made a stunning appearance with a steady stream of visitors. People can feel the charm of Chinese civilization more directly here.
2025年日本大阪世博会正在举办,中国馆惊艳亮相,观者络绎不绝,人们在这里更加直观地感受中华文明魅力。
During the Shaanxi Activity Week, technologies represented by VR and XR are showing the charm of Shaanxi to the world. Digital as a "golden key" to empower innovation display and rejuvenate culture. The different ways of opening up traditional Chinese culture have amazed tourists from all over the world.
陕西活动周期间,以VR、XR为代表的数字技术正作为赋能创新展示、焕发文化新生的“金钥匙”向世界展示陕西风采。中国传统文化不同的打开方式,让来自世界各地的游客赞叹不已。
When the Terracotta Army "meets" new technology, Chinese culture becomes more concrete and trendy. Digital cultural tourism breaks the limitations of time and space, making history within reach and the world close at hand.
当兵马俑“撞上”新科技,中国文化更具体、更时髦了。数字文旅打破了时间与空间的限制,让历史触手可及、让世界近在眼前。
By means of technological presentation, immersive experiences not only change the traditional relationship between time and space, but also break the boundary between reality and virtuality, making tourist experiences more vivid and opening up a new path for cultural inheritance and development.
借助科技呈现方式,沉浸式体验不仅改变了传统的时空关系,也打破了真实和虚拟的边界,使旅游体验更加生动,为文化传承与发展开拓出一条新路子。(群众新闻记者 侯燕妮 蒲茜)
下一篇:三伏天“藕”遇丰收