简单的 计算机专业 英语翻译!求助!
创始人
2025-02-25 11:07:43
0次
简单的 计算机专业 英语翻译!求助!
是3D一类的东西渲染提示么?为什么感觉有语法错误呢?
位图已被赋予每个像素的值渲染完成(的确是这样翻译的,原文似乎有语法错误,就在这句),位图大小已被修复,且渲染时每个像素单位也被输出以赋予新值。
矢量图运用数学计算方式被记载,或者说,图像会生成已被记载的几何线条且渲染出图像。
PS:作为一个搞CG的 我确信答案就是这样的,至于语法问题,我觉得可能是标点没有标好。其实这就是电脑上位图和矢量图的概念,问题不大,可以按这个答案。...手机打字辛苦啊 希望楼主多给几分
通过对渲染如图像的价值每一个像素。位图图像的大小是固定的,当渲染的每一个像素都制定有一个给定的价值。
运用数学计算图像矢量计算的形象。换句话说,形象,创造了几何形状的计算和描绘成图像是少见的。
位图是用每个给定的像素值来表徵其渲染方法的。一个位图的大小是固定的,且当渲染的时候每一个像素都映像到一个给定的值。
矢量图形是利用数学方法计算出来的图形,换言之,这种图像产生的是几何形状,当其被渲染的时候,它能被计算并绘制出来。
==========================
顺便给你补充一点:位图在放大的时候,会出现明显的锯齿毛边,而矢量图无论放大多少倍,都仍然保持着光滑的边界。
相关内容