列子学射
创始人
2024-09-09 13:12:53
0次
列子学射
列子
①
学射,中矣,请于关尹子。尹子曰:
“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之三年,又以报关尹子。子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失②也。非独射也,为国与身亦皆如之。故圣人不查存亡,而察其所以然。”
①子:名御寇,战国时郑国人;子:写在姓氏后,对人的尊称。
②守而勿失:记住他,不要忘记。
翻译:
列子学射箭,射中了,于是(列子)向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。”
(列子)回去后再练习了三年,又向关尹子请教。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“可以了,(你)要牢记这个道理,不要轻易地丢弃。不只有射箭是这样的,治国修身也是这样。
1.解释文中加点的词。
(1)请于关尹子(向)
(2)又以报关尹子(告诉)
2.翻译文中画线的句子。
译文:
你知道你射中的缘故吗?
3.这个故事说明了什么道理?
答:说明了在学习上,不但要知其然,还要知其所以然的道理。
相关内容