第1个话题.movieA: What are your favorite types of movies Drew?你最喜欢什么类型的片子?D: My favorite genre of movies is…我最喜欢的类型是。
A: GenreGenre是什么意思?D: Genre means type or style, like horror, action, romance, drama or sci-fi…就是类型,比如说,恐怖片,动作片,爱情片,感情片,或是科幻A: sci-fi?Sci-fi是什么意思?D: Science fiction, movies about space and the future…but back to the original question, my favorite genre of movies is horror, I like to be scared.是science fiction的缩写,是关于宇宙和未来的,回到刚才的问题上,我最喜欢恐怖片,我喜欢被惊吓A: Not me, I guess I like romance movies, they are fun to watch with my girlfriend, but I guess I like all types of movies, I own maybe a hundred.我可不喜欢,我最喜欢爱情片,和女朋友一起看最好了。
我喜欢所有的类型,我有一百多部片子D: You're quite the movie buff aren't you Allan?你是彻底的影迷,是吗?A: What does that mean?什么意思?D: It means you know a lot about movies and you have seen quite a large number of them.就是说你很懂电影并且看过很多片子A: That's me!!是的D: What is your favorite movie Allan?最喜欢看哪部片子?A: It is sleepless in Seattle, have you seen it?西亚图不眠夜,看过吗?D: No I haven't, but I think I will go rent it tonight!没有,不过今晚我要去祖一部来看看A:I'll give it 2 thumbs up.我给它打满分D: Well, yeah! Hey Allan I have to run, I'll talk to you tomorrow.是的,嘿,Allan,我得走了,明天再聊吧第3个话题.marriageA:So what are we gonna talk about today?我们今天聊什么?B:I was wondering if you could tell me something about marriage customs.我想你今天跟我谈谈婚礼上的习俗好吗?A:No problem.What do you wanna know?成啊。你想知道什么?B:Well,how old are people when they usually get married?一般人们多大结婚?A:Most people get married when they're in thier 20's or 30's .But some people may not find love until they're in their 70's.大多数的人二三十的时候结,也有七十才找到伴儿的。
B:Is there an engagement period?有订婚期吗?A:Yes.The engagement period usually lasts from between 3 months to a year.是啊。一般是三个月到一年。
B:Who pays for the wedding?谁出钱半婚礼呢?A:The couple would probably split the cost between them,with contributions from the parents too.两口子对半分B:Who's invited?都请些什么人呢?A:Weddings are treated as a big occasion. So all close family and friends would be invited.结婚可是一辈子的大事儿。所有的亲朋好友都要请的。
B:What happens during the ceremony?婚礼上都干什么?A:The ceremony is usually fairly simple.Some hymns maybe sung,The vicar may read some passages from the Bible.The bride and groom say their vows and rings are exchanged.The newly married couple will then go outside to have their wedding photos taken,Then everyone goes to a restaurant for the reception,where the partying begins. Eating,drinking,singing,dancing and more drinking,挺简单的,到时会唱赞歌儿。主持人会从圣经中摘出几段念。
新人当众宣誓,交换戒指。然后到教堂外去照相。
之后大家去饭店,那里会有一个很大的聚会,大家吃吃喝喝,唱歌跳舞,然后再接着喝。B:What do the bride and groom usually wear?新郎新娘都穿什么?A:The groom wears a tuxedo and the bride wears a beautiful,long dress,usually in white。
新郎穿燕尾服,新娘则穿很漂亮的长长的礼服,一般是白色的。B:What kind of gifts do people usually give?那大家一般都送什么礼?A:People will give useful gifts that the newly-weds can make their new home with.Such as kitchen ware or bedding.一般都送新人家里会用得到的,比如厨房用具或床上用品什么的。
B:How long is the honeymoon?蜜月一般都多长?A:The honeymoon ?Usually between 1 and 2 weeks.蜜月?也就一两个礼拜吧。第4个话题.InternetA:So Marco.what's the topic today?今天想谈点什么?B:something about the internet.关于互联网的一些话题怎么样?A:Good topic.well,what do you wanna know about that?好题目,那么你想知道什么?B:Do you have your personal web page?你有个人主页吗?A:I do.but you know what,I am really bad at computers.so I asked one of my friends to make one for me.有,可是你要知道我电脑极差。
我的一个朋友帮我弄的。B:How often do you go to the internet?你通常什么时侯上网一次?A:well,it depends.Basically,I go to the net every day.You know,check my e-mails and see what new movies are coming out .that stuff,you know.那得看情况而定。
基本上我每天都上,你知道的,查邮件,看看有什么新片子。那种东西你也知道的。
B:what's your favorite web site?你最喜欢什么网?A:Westland dot com.:Westland . comB:what's it about?那是关于什么的?A:lots of 。
第一,语气自然。
说话者的语音、语调、语气等都应该是日常口语时的很自然的状态,也就是说,日常生活中是怎么说的,你在测试的时候也就怎么说。
有些应试人为了使自己更有把握,把五十篇说话题目都用文字写下来,并且一篇篇背出来。这其实是非常“笨”的举动。你想,平时说话哪有这样说法的,总是顺口说来,说到哪儿是哪儿的。所以,绝对不要去写稿子,去背稿子。说话成了背书,有了书面语的感觉了是要被扣分的,因为你不自然了。
第二,注意口语词汇。
在汉语的书面语当中保留了大量的古代汉语词汇。这些词语比较典雅、精练,表现力也十分丰富。这种典雅的语言,优美的语句主要是用在书面语上的,比如在散文中就经常会有些华丽的辞藻。但在口语当中,这种语言就很少使用,因为它们可能显得不够亲切,或者说不够生活化。比如:乞讨,要饭;我的母亲,我的妈妈。在书面语中往往使用前者,而在口语中往往就使用后者,可以比较简单、明了。
有一次,听到一位应试者说话:“在一个阳光明媚的早晨,……”,这“阳光明媚”当然很优美,但口语里往往不会这样去进行修饰。而是说“今天天气很好,很早,太阳就出来了。”
在测试的时候,如果能够用上一些普通话的口语,多带上一点儿化,比如“没门儿”,“我没词儿了。”这样的“话儿”就会多一些口语色彩。当然,如果你没有把握说好儿化韵,说出来的“儿”是怪怪的腔调,那还是不说为好。
第三,多用短句。
众所周知,人们在日常生活中为了使语言简洁明了,常常会使用一些短句。而比较长的语句,特别是带有很多修饰成分的句子,在生活中应该是很少见的。所以。应试人在测试时,要尽量避免使用长句来表述,表达自己的想法,应该尽可能地用短句。这样,才能接近或者说是完全就是在说生活的语言了。
I`ve Just Bitten My Tongue
"Are we poisonous?" the young snake asked his mother.
"Yes,dear," she replied. "Why do you ask?"
"Because I`ve just bitten my tongue!"
我刚咬了自己的舌头
“我们有毒吗?”一条年幼的蛇问它的妈妈。
“是的,亲爱的,”她回答说,“你问这个干什么?”
“因为我刚刚咬了自己的舌头!”
甲:大家好!(鞠躬)今天我为大家说件怪事…… 乙:气死我了!哼![乙一脸怨气跑上台] 甲:咋了?老弟? 乙:我要离家出走。
[说完便哭起来] 甲:不会吧?这么严重?乙:什么不会!我妈不给我买那台折腾4的电脑。 甲:那叫奔腾,你才折腾呢。
乙:管它呢,反正现在流行这玩意儿,我妈不给我买,我就跟她急。甲:(对观众说)哪有这样的人?乙:那天,我和妈妈到街上去,看见一家电脑店,便走了进去,立马被一台电脑吸引了,我叫妈妈买,她死活不肯买。
甲:多少钱?乙:不贵不贵,也就4个0吧。 甲:这还不贵? 你呀!母亲将你生下来多不容易,你咋这样呢?离家出走……亏你想得出来! 乙:(语言慢了下来,带羞愧)那……你说怎么办呢?甲:回去给她道歉。
乙:好吧。(转身下)甲:(面向观众)大家瞧瞧,这样的人……(这时,乙又气呼呼地走来)乙:好你个……(做生气状),唉,算了,当我吃亏。
甲:怎么了?怎么了? 乙:你叫我去道歉,我去了,但结果呢……甲:结果怎么样? 乙:结果我妈一点儿不生气。 甲:那不挺好吗? 乙:什么挺好,她不给我买电脑还没有一点羞愧。
你说可气不可气? 甲:是你去道歉!还是指望她向你道歉? 乙;都是你!叫我去道歉,现在不是亏大了吗。 甲:你做错了事就要认错,道歉应该的。
乙:什么应该的,本来想随随便便说声“对不起”,再听老妈一声诚恳的道歉就好了,现在……(生气,跺脚)都怨你! 甲:什么人哪!(手指乙,面向观众) 难道你没有一次帮过你妈? 乙:什么意思? 甲:就是帮她干点家务活。 乙:有!去年我妈让我去倒垃圾,看见两绿筒,一个口大,一个口小,我就抓阄决定倒哪个,最后决定了倒口小那个。
甲:倒进去了?乙:倒是倒进去了,可出事了。 甲:怎么了? 乙:我看见“垃圾筒”上有四个大字:“中国邮政”。
甲:啊!就做了这一件?乙:哪能呢?不过以后不敢倒垃圾了。甲:那干什么呀? 乙:拖地啊。
甲:那敢情好。 乙:我拼命拖,拖得地板都映出了人影。
甲:干得好! 乙:我拖完后,我妈正欲夸奖,咚!摔了一跤,站起来,咚!又摔了一跤,站起来…… 甲:咚!又摔了一跤。 乙:这回没摔。
甲:那还好。 乙:这回站起来后干脆直接躺下了。
甲:怎么会这样呢?乙:拖地时我在地上洒了一点油。甲;晕——这哪是帮着拖地啊?甲:不管怎么说,她是你母亲呀!你没听说过:世上只有妈妈好啊。
乙:嗯,知道。甲:你要有一颗感恩的心。
乙:感恩的心?? 甲:就是要报答父母的恩情,从点点滴滴关心他们。 乙 :我懂了,我再也不会让母亲整天一手拿着扫把,一手提着吸尘器,脚夹两个烂笔头,头顶一个…… 甲:什么? 乙:高压锅! 甲:哎…….乙:以后我会帮着妈妈扫地、拖地、倒垃圾……甲:嗯,这才像话嘛。
乙:我还要好好学习。甲:做个好学生。
乙:我再也不要那个折腾4了甲:做个好儿子乙:我要去向我妈道谦,我要向她说对不起。甲:那还不快去?乙:886(摇手下)。
TOPIC 4A is a friend of B,and now they come along with C in human-resource Market.A: Hi C,Nice to meet you!C: Oh A,long time to see you!B: This is B,and B,this is C,a friend of mine in the college.B: Nice to meet you! CC: Nice to meet you too! oh what are you doing here?A :Of course we are going to find a job ,Part-time job ,You konw we want to share the load of our parentsC: Sure you are good boys,and you find it ?B: Till now,no!C: Hoho,It does't matter,Would you mind to be a child mentor(教小孩子的),。
..完了你自己补充吧,上游戏了。朋友叫玩魔兽了。
很抱歉,没有看到你三分钟的要求.我帮你找了一篇比较合适的,而且应你的要求,帮你做了翻译,希望可以帮到你(都是我一个字一个字敲出来的哦…)Dave and Peter are college classmates as well as good friends. They are talking about a trip in summer(Dave和Peter是同学同时也是很好的朋友,他们在讨论关于暑假的旅行)Dave: Peter, we have been working very hard the whole school year. Don't you think we need a nice summer vacation? (Peter,我们努力学习了一整学年啦.你不觉得我们需要一个很棒的暑假吗?)Peter: Absolutely. I am planning a trip for my summer vacation. Do you want to join me?(当然,我有一个暑期旅行。
你想和我一起吗? )Dave: Why not? I'd love to go with you. (为什么不呢?我当然愿意.)Peter: Great! But I can't make up my mind as to which city we should go. It is really hard to decide (太好了!但我不知道该去哪座城市。这是真的很难作出决定。)
Dave: Hehehe。decision decision, what'you're your mind right now? (呵呵呵呵,去哪儿呢,去哪儿呢,你怎么想的? )Peter: Hangzhou, Suzhou, and yangzhou (杭州,苏州,扬州 )Dave: I went to Suzhou last year. I had very bad experiences there. The taxi drivers were rude. The hotel services were lousy and the food was。
(我去年去过苏州了。我有非常糟糕的经历。
粗鲁的出租车司机。差劲的酒店服务和食品还。
)Peter: all right, forget Suzhou then. How about Hangzhou and Yangzhou?(好吧,忘掉苏州把。杭州和扬州如何? )Dave: I have never been there. I can't make any comments on that. Let's check out the information from Xiehang(携成网) and it will tell us all necessary information. (我从来没有去过。
我不能作任何评论了。让我们在Xiehang (携成网)上面查查吧 ,它会告诉我们一切必要的资料。
)Peter: great!(太棒了! )So Peter and Dave both check out the information on net(因此,Peter和都在网上查找信息。)Dave: Peter, you can see that the airlines, hotels are not offering any discounts if we want to go to Hangzhou as it is the peak season in summer. But if we go to Yangzhou, we can get big discounts on the hotels. I think we should take that into consideration. (Peter,你看,如果我们去杭州的话航空公司,酒店都不提供任何折扣.因为它在夏季是高峰期。
但如果我们去扬州的话,我们可以得到较大的折扣的。我认为我们应该考虑这一点。
)Peter: you are right. I really hate to go to a scenery packed with people. We can always pick a better time to go to Hangzhou.right? (你是对的。我真的不想去到处都挤满了人的风景区。
我们还能挑一个更好的时间去杭州,对吧.)Dave: absolutely.(当然。)Peter: so I will book the tickets and the hotel right now.(那么我现在就订机票和酒店了。)
Dave: Thank you so much, Peter! What shall I do? (非常感谢,Peter!我现在做什么?) Peter: Nothing. Just get ready and relax. (什么都不用。只要做好准备和放轻松就好了。)
Dave: I can't wait for this trip.(我都迫不及待了。) Peter: me neither. I' ll let you know, Ok? (我也是。
到时候叫你,好吗? )Dave: Ok. Bye. Take care. (好的。拜拜。
小心点。 )Peter: You, too.(你也是。)