大闹天宫英语翻译|大闹天宫用英语怎么说 我们大家都非常熟悉西游记里面的大闹天宫。
大闹天宫的英语是:Making Havoc in Heaven Though Monkey was versatile and boasted supernatural powers, Great Sage Sun as he was called, was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet. The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses. When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit. Upon returning, he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey. Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops. When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit, they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey. Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor.The Mighty Magic Spirit was too headstrong to flaunt his superiority but he was bitterly defeated by Monkey. Ne Zha changed into a fighter with three heads and six arms each holding a different weapon. Just as he was charging at Great Sage Sun, Monkey also changed into three heads and six arms wielding three gold cudgels. The two were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were wielded while swords and broad swords emitted flashes of light in front of a water-covered cave at the Mountain of Flowers and Fruit. The troops in either camp shouted and waved flags to express support for Great Sage Sun and Ne Zha. The sky was darkened by the asnd and stone stirred up by their bitter fight. When Monkey saw that it was hard to win the battle, he pulled out a thread of his hair and made it become an image of himself while his real body leapt behi。
大闹天宫英语翻译|大闹天宫用英语怎么说我们大家都非常熟悉西游记里面的大闹天宫。
大闹天宫的英语是:Making Havoc in HeavenThough Monkey was versatile and boasted supernatural powers, Great Sage Sun as he was called, was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet. The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses. When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit. Upon returning, he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey. Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops. When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit, they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey. Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor.The Mighty Magic Spirit was too headstrong to flaunt his superiority but he was bitterly defeated by Monkey. Ne Zha changed into a fighter with three heads and six arms each holding a different weapon. Just as he was charging at Great Sage Sun, Monkey also changed into three heads and six arms wielding three gold cudgels. The two were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were wielded while swords and broad swords emitted flashes of light in front of a water-covered cave at the Mountain of Flowers and Fruit. The troops in either camp shouted and waved flags to express support for Great Sage Sun and Ne Zha. The sky was darkened by the asnd and stone stirred up by their bitter fight. When Monkey saw that it was hard to win the battle, he pulled out a thread of his hair and made it become an image of himself while his real body leapt behi。
Making Havoc in Heaven Though Monkey was versatile and boasted supernatural powers, Great Sage Sun as he was called, was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet. The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses. When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit. Upon returning, he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey. Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops. When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit, they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey. Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor. The Mighty Magic Spirit was too headstrong to flaunt his superiority but he was bitterly defeated by Monkey. Ne Zha changed into a fighter with three heads and six arms each holding a different weapon. Just as he was charging at Great Sage Sun, Monkey also changed into three heads and six arms wielding three gold cudgels. The two were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were wielded while swords and broad swords emitted flashes of light in front of a water-covered cave at the Mountain of Flowers and Fruit. The troops in either camp shouted and waved flags to express support for Great Sage Sun and Ne Zha. The sky was darkened by the asnd and stone stirred up by their bitter fight. When Monkey saw that it was hard to win the battle, he pulled out a thread of his hair and made it become an image of himself while his real body leapt behind Ne Zha for a surprise attack. Monkey wielded his cudgel and hit Ne Zha from behind. Ne Zha was forced to withdraw. When Li Jing, also known as Heavenly King, saw that two of his generals were defeated, he sent out the signal to retreat. The Jade Emperor was thus forced to confer the title of “the Great Sage Equalling Heaven”upon Monkey. The picture depicts the battle between Great Sage Sun and Ne Zha. 大闹天宫 神通广大的孙猴,被太白星骗到天上,玉皇大帝封他为“弼马温”。
当他得知“弼马温”只是个看马的小官后,一气之下跑回花果山水帘洞,并挂起了“齐天大圣”的旗帜。玉皇大帝召两路天神捉拿孙猴,李靖和哪吒领旨前去。
他们来到花果山,令巨灵神前去叫阵,孙大圣叫巨灵神去给玉帝报信:若依他作“齐天大圣”,不动刀枪,否则打上灵霄宝殿。巨灵神逞强好胜,被大圣打得丢盔弃甲。
哪吒上阵后,变作三头六臂,把金箍棒变作三条,和哪吒厮杀起来,水帘洞前刀光剑影,枪来棍去。两边阵中,摇旗呐喊,孙大圣、哪吒各显神通。
直杀得天浑地暗,难解难分。孙大圣略施小计:拔根毫毛变作他的本相,真身提棒跳到哪吒脑后,一棒打下,哪吒躲闪不及,被大圣打下阵来。
托塔天王李靖见两将俱败,不能取胜,便急忙鸣金收兵。玉帝一时也没有了主意,只好按孙猴的要求,准他作了“齐天大圣”。
Making Havoc in HeavenThough Monkey was versatile and boasted supernatural powers, Great Sage Sun as he was called, was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet. The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses. When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit. Upon returning, he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey. Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops. When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit, they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey. Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor. The Mighty Magic Spirit was too headstrong to flaunt his superiority but he was bitterly defeated by Monkey. Ne Zha changed into a fighter with three heads and six arms each holding a different weapon. Just as he was charging at Great Sage Sun, Monkey also changed into three heads and six arms wielding three gold cudgels. The two were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were soon engaged in a heated battle. Cudgels and spears were wielded while swords and broad swords emitted flashes of light in front of a water-covered cave at the Mountain of Flowers and Fruit. The troops in either camp shouted and waved flags to express support for Great Sage Sun and Ne Zha. The sky was darkened by the asnd and stone stirred up by their bitter fight. When Monkey saw that it was hard to win the battle, he pulled out a thread of his hair and made it become an image of himself while his real body leapt behind Ne Zha for a surprise attack. Monkey wielded his cudgel and hit Ne Zha from behind. Ne Zha was forced to withdraw. When Li Jing, also known as Heavenly King, saw that two of his generals were defeated, he sent out the signal to retreat. The Jade Emperor was thus forced to confer the title of “the Great Sage Equalling Heaven”upon Monkey. The picture depicts the battle between Great Sage Sun and Ne Zha. 大闹天宫神通广大的孙猴,被太白星骗到天上,玉皇大帝封他为“弼马温”。
当他得知“弼马温”只是个看马的小官后,一气之下跑回花果山水帘洞,并挂起了“齐天大圣”的旗帜。玉皇大帝召两路天神捉拿孙猴,李靖和哪吒领旨前去。
他们来到花果山,令巨灵神前去叫阵,孙大圣叫巨灵神去给玉帝报信:若依他作“齐天大圣”,不动刀枪,否则打上灵霄宝殿。巨灵神逞强好胜,被大圣打得丢盔弃甲。
哪吒上阵后,变作三头六臂,把金箍棒变作三条,和哪吒厮杀起来,水帘洞前刀光剑影,枪来棍去。两边阵中,摇旗呐喊,孙大圣、哪吒各显神通。
直杀得天浑地暗,难解难分。孙大圣略施小计:拔根毫毛变作他的本相,真身提棒跳到哪吒脑后,一棒打下,哪吒躲闪不及,被大圣打下阵来。
托塔天王李靖见两将俱败,不能取胜,便急忙鸣金收兵。玉帝一时也没有了主意,只好按孙猴的要求,准他作了“齐天大圣”。
Dongsheng Shenzhou proud to state a Huaguo Mountain, mountain stone, produced a monkey. The stone monkey sought masters, named Sun Wukong, learn to like the seventy-two change, a somersault to feasible in one hundred and eight thousand, claiming to be "monkey king". He robs Dinghaishenzhen, into Ruyi Jingu bang, big and small, weight thirteen thousand five hundred kg. To Hades, the monkey name off from life and death book. The Jade Emperor sent soldiers to arrest, too white Venus, Sun Wukong called into the upper bound, do bimawen. When the king heard Bimawen just a tube horse small officer, then hit Tianmen, return to the mountain of flowers and fruit, called "monkey king". The Jade Emperor sent divine troops descending from Heaven to arrest Sun Wukong, Monkey King defeats Ju Lingshen, which will be two. Sun Wukong was asked God management peach orchard. He is eating a peach, disturb Wang Mu empress's peach banquet, stealing food saw Jindan, escape from paradise. The Jade Emperor sent soldiers to arrest. Sun Wukong and the Erlang Shen BET method fight, end neither in victory nor defeat. Lao concealed weapon to hit Sun Wukong, the monkey king was. The knife ax chop, fire and thunder, Dan exercise, Sun Wukong. The Jade Emperor invited the Buddha Buddha, before the Sun Wukong pressure in the five mountain.。
Though Monkey was versatile and boasted supernatural powers, Great Sage Sun as he was called, was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet. The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses. When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit. Upon returning, he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey. Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops. When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit, they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey. Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor.。
Making Havoc in Heaven Though Monkey was versatile and boasted supernatural powers, Great Sage Sun as he was called, was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet. The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses. When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit. Upon returning, he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey. Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops. When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit, they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey. Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor。
Dongsheng Shenzhou proud to state a Huaguo Mountain, mountain stone, produced a monkey. The stone monkey sought masters, named Sun Wukong, learn to like the seventy-two change, a somersault to feasible in one hundred and eight thousand, claiming to be "monkey king". He robs Dinghaishenzhen, into Ruyi Jingu bang, big and small, weight thirteen thousand five hundred kg. To Hades, the monkey name off from life and death book. The Jade Emperor sent soldiers to arrest, too white Venus, Sun Wukong called into the upper bound, do bimawen. When the king heard Bimawen just a tube horse small officer, then hit Tianmen, return to the mountain of flowers and fruit, called "monkey king". The Jade Emperor sent divine troops descending from Heaven to arrest Sun Wukong, Monkey King defeats Ju Lingshen, which will be two. Sun Wukong was asked God management peach orchard. He is eating a peach, disturb Wang Mu empress's peach banquet, stealing food saw Jindan, escape from paradise. The Jade Emperor sent soldiers to arrest. Sun Wukong and the Erlang Shen BET method fight, end neither in victory nor defeat. Lao concealed weapon to hit Sun Wukong, the monkey king was. The knife ax chop, fire and thunder, Dan exercise, Sun Wukong. The Jade Emperor invited the Buddha Buddha, before the Sun Wukong pressure in the five mountain.。
Though Monkey was versatile and boasted supernatural powers,Great Sage Sun as he was called,was fooled into coming up to heaven by the Great White Planet.The Jade Emperor conferred upon Monkey the title of Protector of the Horses.When Monkey realized that his job was to look after the horses he became so angry that he returned to his Mountain of Flowers and Fruit.Upon returning,he put up a sign which declared himself “the Great Sage Equalling Heaven.” The Jade Emperor swiftly ordered two heavenly generals to command some heavenly troops to capture Monkey.Li Jing and Ne Zha served as the commanders of the heavenly troops.When they arrived at the Mountain of Flowers and Fruit,they ordered the Mighty Magic Spirit to challenge Monkey.Great Sage Sun asked the Mighty Magic Spirit to forward his message to the Jade Emperor that if he was conferred the title of “The Great Sage Equalling Heaven,” he would refrain from attacking the Heavenly Palace of the Jade Emperor.。
1、英文 In his travels to the west, Monkey King went to the Dragon Palace of the East China Sea to rob the Golden hoop stick and to the prefecture to sell the books of life and death. Dragon King and Yan Jun went to heaven to complain. The Jade Emperor called Sun Wukong into heaven and gave him Prama Wen. Wukong suspected of being a small official and returned to Huaguo Mountain, claiming to be "the Great Sage of Qitian". The Jade Emperor sent Tianbing Tianjun to capture Sun Wukong. Without success, Sun Wukong was allowed to manage Pantao Garden. Sun Wukong stole peaches, destroyed the Queen Mother's peach feast, and stole the golden Dan of Lao Shang Lao Jun and fled from the Heavenly Palace. The Jade Emperor then sent King Li Tianwang to lead the Tianbing to capture him; the Guanyin Bodhisattva recommended Erlang Zhenjun to assist him in the battle; the Emperor Tai Shang sent hidden weapons to help him, and finally Wukong was captured. Wukong was chopped by knives and axes, lightning and fire, and even put Dan stove for forty-nine days. He was still doing nothing, and he was still fighting in the Temple of Heaven. The Jade Emperor ordered Buddha Tathagata to press Monkey King under the Wuxing Mountains. 2、中文 西游记中,孙悟空去东海龙宫抢了金箍棒,又去地府强销生死簿。
龙王、阎君去天庭告状,玉帝把孙悟空召入天庭,授他作弼马温。悟空嫌官小,打回花果山,自称“齐天大圣”。
玉帝派天兵天将捉拿孙悟空,没有成功,便让孙悟空管理蟠桃园。孙悟空偷吃蟠桃,毁了王母的蟠桃宴,又偷吃了太上老君的金丹后逃离天宫。
玉帝再派李天王率天兵捉拿;观音菩萨举荐二郎真君助战;太上老君在旁使暗器帮助,最后悟空被擒。 悟空被刀砍斧剁、火烧雷击,甚至置丹炉锻炼四十九日,依然无事,还在天宫大打出手。
玉帝降旨请来如来佛祖,才把孙悟空压在五行山下。 扩展资料: “大闹天宫”出自元末明初吴承恩《西游记》第4-7回: 第四回:官封弼马温心何足 名注齐天意未宁 第五回:乱蟠桃大圣偷丹 反天宫诸神捉怪; 第六回 观音赴会问原因 小圣施威降大圣; 第七回:八卦炉中逃大圣 五行山下定心猿。
主要人物孙悟空由开天辟地以来的仙石孕育而生,因带领群猴进入水帘洞而成为众猴之王,尊为 “美猴王”。 后经千山万水拜须菩提祖师为师学艺,得名孙悟空,学会地煞数七十二变、筋斗云、长生不老等高超的法术。
神通初成的孙悟空先大闹龙宫取得如意金箍棒,又大闹地府勾去生死簿,后被天界招安,封为弼马温。得知职位低卑后生气返回花果山,并战胜托塔天王和三太子的讨伐,迫使玉皇大帝封其为齐天大圣,并在天庭建齐天大圣府,奉旨管理蟠桃园。
因醉酒搅乱王母的蟠桃盛会,偷吃太上老君的金丹,炼成了金刚不坏之躯,阴差阳错间在太上老君的炼丹炉中炼就火眼金睛。 之后大闹天宫,十万天兵天将、四大天王、二十八星宿对其围剿亦不能将其打败,后来在与如来的打赌斗法中失利,被压在如来舍去一手化作的五行山(唐时更名两界山)下五百余年悔过自新。
五百年后,孙悟空被唐僧所救,拜唐僧为师,踏上西天取经之路。收服猪八戒,沙僧做为师弟,而后收服白龙马(西海龙王三太子,因打翻玉帝御赐的琉璃盏,被贬蛇盘山)。
一路上历经九九八十一难,两番被唐僧误会而被赶走,不过最后仍然重回唐僧身边,最终大功告成,封为斗战圣佛。各版本《大闹天宫》,孙悟空成了戏剧中不可缺少的一个角色,也是现在时代儿童们的最爱。