意大利汉学家感慨:在中国是“老外”,回国“变成中国人”
创始人
2026-02-06 22:33:46

来源:中国日报网

意大利汉学家、北京外国语大学国际中国文化研究院教授麦克雷(MicheleFerrero)近日在《中国日报》撰文,讲述自己在华长期生活工作,语言表达、处事方式、集体观念和秩序意识在长期浸润中发生改变,以至于在中国是“老外”,在意大利却被视为“中国人”。

麦克雷在文章中表示,自己已经在中国学习工作了近30年,以至于每当回到意大利北部家乡,亲友们都称他为 “中国人”。“中国人回来了”或者 “中国人来了”——每次回到意大利,他经常听到这些话。

麦克雷心中纳闷,自己怎么就成了 “中国人”呢?有人对他说:“你做事的方式很中国。”

例如,按照中国的传统,直接发表意见或提出批评被认为是不礼貌的行为,人们应当多考虑他人的感受而不是以自我为中心。意大利人会毫不迟疑地说“我得走了”,而他却习惯说“您大概很忙吧?我就不多占用您的时间了”。

意大利人也可以毫无顾忌地说“不”。如今他却觉得这样有些“粗鲁”,因为他已经习惯了中国人的 “是”,而在很多情况下这其实是一种委婉的拒绝。

有些时候,他甚至愿意在吃饭这件事上也追求 “中式做派”。这跟食物本身无关——意大利的食物和中餐一样美味——但是当看到大家各自点了自己的菜品、而不是摆在餐桌中间共享时,他总会感到不适。

在意大利,人们总爱争论,各持己见,并不担心这会影响朋友或同事关系——而他已经对此感到不适。现在,周围有太多不同意见和激烈讨论时,他总会坐立不安。

意大利人对合影时的站位毫不关心,谁站在中间根本无所谓。在中国,拍集体照之前,大家往往互相谦让,让别人站在中心重要位置。

如今,他能做到默默离开房间,而无需向所有人宣布 “我要走了”——在意大利这被认为是不礼貌的,但在中国却被认为是谦虚低调的表现。

在夏天,看到有些意大利女孩穿得很少时,他会感到不自在;看到别人单手递礼物时,他也会暗暗皱眉。

在北京,人们在地铁站和公共办事处都会排队等候,井然有序。他常常希望意大利人也能养成这种好习惯。

他说,第一次给侄女们发红包时,她们都懵了。但现在她们已经懂得了这些红包的意义,总是期盼着收红包。

他研究儒学并经常探讨它,而儒学的智慧在意大利也很受欢迎。

在意大利,麦克雷在华人商店、中餐馆和华人洗衣店里都说中文,对方总是会显出既惊讶又怀疑的样子。

麦克雷最后在文章中说,“所以没错,我是有点儿中国化了。我也像很多其他外国人一样,在中国我永远是个‘老外’,而在意大利他们叫我‘中国人’”。

相关内容

热门资讯

从试点迈向规模化落地,Clou... 2023年,人工智能迎来技术大爆炸;2024年,行业步入应用落地的探索阶段;2025年,全产业躬身入...
俊裕地基(01757)计划于中... 俊裕地基(01757)发布公告,因应中国民众消费水平提升及人口老化趋势,本集团将积极配合国家政策,计...
中国经济信心说丨奔向中国式现代... 转自:央视新闻客户端一年之计在于春。立春前一天,中央一号文件如期发布。这是党的十八大以来,连续14年...
巴基斯坦首都爆炸事件已致31死... 据央视新闻消息,当地时间6日,一名巴基斯坦官员称,当天早些时候该国首都伊斯兰堡一座清真寺发生的爆炸事...
顺络电子(002138.SZ)... 格隆汇2月6日丨顺络电子(002138.SZ)公布,公司作为有限合伙人与普通合伙人国投创新投资管理有...