日文高手来 求两首日文歌翻中文
创始人
2025-07-06 01:10:30
0次
日文高手来 求两首日文歌翻中文
《気がついたら 恋しかった》《很悲伤 却喜欢你》
意识到的时候 已经喜欢上你了
让我伤心的回忆 充溢着整个城市
听不见你嗓音的日子
我的一切都停止了运转
你让我爱得心碎
禁不住要问为何
太喜欢一个人 竟然是如此痛苦
好想鼓起勇气
推开通向新世界的门扉
是你 在我的内心里
用朝霞染上了色彩
我也要让你感受到这一切
好想像在天空中飞行的鸟儿一样
自由地翱翔
在你垂头丧气 闷闷不乐的时候
我多么想把你的世界照亮
你让我爱得心碎
爱情就像一副绳索
渐渐把我向你拉去
明天还要再相遇的吧
究竟怎样做才好 我一点都不知道
是你 在我的内心里
用晚霞染上了色彩
亚麻布上流星划过的瞳仁
能否告诉我哪一颗星星预示着未来?
你让我爱得心碎
禁不住要问为何
太喜欢一个人 竟然是如此痛苦
好想鼓起勇气
推开通向新世界的门扉
是你 在我的内心里
染上了彩虹的色彩
染上了彩虹的色彩
我也要让你感受到这一切
悲しいほど 贵方が好き
柯南ED24~
近日时常梦见你突然离我而去",
面对惶惑不安的我,你依然无声无息。
只是一双温暖的手紧握在口袋里,
纠缠的五指仿佛缤纷的花朵竞色争奇。
即便停驻于忧郁阴晦的霏霏霪雨,
你的身影依然那么粲然夺目光艳如一。
向着你我约定过的温柔之所,
而今两个人依然齐肩攀越。
遥望你为我彩绘的梦幻季节,
暂别的时日可令爱更强烈,
直至岁月翻过那一页。
向着你我约定过的温柔之所,
无谓的逃避只会迷途无措。
纵然漫无标识的路千曲百折,
依循彼此的信任与爱相携,
直至步入那温柔世界。
相关内容