中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者 李丹萍)近日,在第31届北京国际图书博览会上,中国出版集团旗下研究出版社举办了《中国乡村振兴报告(国际版)》多语种版权输出签约仪式,本书实现波斯语、孟加拉语、阿拉伯语三大语种的版权输出。
活动现场。活动方供图《中国乡村振兴报告(国际版)》全面梳理并总结了乡村振兴战略实施以来,中国全面推进乡村振兴的各项工作进展情况,介绍当代中国农村发展成就,为世界,特别是发展中国家,提出解决“三农”问题的中国方案。
研究出版社社长陈建军在表示,《中国乡村振兴报告(国际版)》的推出,不仅为全球乡村治理研究提供了宝贵的中国样本,更体现了农研中心作为国家“三农”高端智库,对乡村振兴战略的深刻认识和系统把握。
“中国在脱贫攻坚和乡村振兴领域取得了举世瞩目的成就,其中有很多宝贵经验值得共建‘一带一路’国家借鉴。”孟加拉安库尔出版社社长艾哈迈德说。
活动现场。活动方供图在埃及希克迈特文化产业集团总裁艾哈迈德·赛义德看来,《中国乡村振兴报告(国际版)》阿语版的签约,标志着双方的合作迈上了一个新的台阶。这本书不仅是一部关于中国乡村发展的权威报告,更是一部凝聚中国智慧、展现中国经验的宝贵著作。它将为阿拉伯世界的读者打开一扇了解中国乡村振兴实践的窗口,也为中阿在农业、经济、社会发展等领域的交流提供重要参考。
伊朗古尼亚出版社代表何飞曾经向伊朗人民介绍中国“一个水果撬动一二三产业融合发展、带动农民增收致富”的故事,“这让他们坚信中国的发展经验是值得世界学习的”。“我愿意将这本书中的乡村振兴经验分享给伊朗人民,让伊朗人民更多地了解中国。”
来源:中国青年报客户端