文言文句子翻译!?
文言文句子翻译!?少不当意,必再三之不厌.
文征明监贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。
你好!
你说的这句话:“少不当意,必再三之不厌”不完整,中间缺字呀,,
应该是“少不当意,必再三易之不厌”。
意思是:有一点不满意,也要不厌其烦的修改。
谢谢~
有一点不满意,也要不厌其烦的修改。
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
云:说
。暮:晚上。
亡:丢失。
译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。
解释:它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。
说不定害了自己。
从邻居家的老人这方面,告诉我们且别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。
道理:同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的。做人做事要公平,实事求是
相关内容