转自:CGTN
#世界环境日#【塑料世界:微塑料危机】塑料污染已成为日益严重的全球性问题,亚洲也常被视为欧美垃圾的倾倒地。微塑料,即由大型塑料分解而来的微小颗粒尤其令人担忧,它们几乎遍布全球海洋和海滩,影响着海洋生物并渗入食物链。在欧洲,即便是清洁的水域也难逃其害,对贻贝养殖等产业造成冲击。研究表明,微塑料使贻贝的过滤率减半,并干扰其生物功能。生态影响进一步延伸至微藻等初级生产者,危及生态环境中的氧气生产,表明了生态危机正在日渐加剧。Plastic pollution is a growing global issue, with Asia often the dumping ground for waste from Europe and the United States. Microplastics, tiny fragments from larger plastics, are especially concerning. They are found in oceans and beaches worldwide, affecting marine life and moving up the food chain. In Europe, even pristine waters are contaminated, affecting industries like mussel farming. Studies reveal microplastics halve the filtration rates of mussels and affect their biology. The ecological impact extends to primary producers, such as microalgae, which are crucial for oxygen production, indicating a worsening global crisis.