是“王顾左右而言他”还是“环顾左右而言他”还是“顾左右而言他”?
是“王顾左右而言他”还是“环顾左右而言他”还是“顾左右而言他”?我自己认为是“环顾左右而言他”,但是后来看了好多,用的是上边不同的三种版本,弄的我自己也不知道到底哪 一个正确了?
王顾左右而言他
古代都是单音节的词,所以古代几乎不可能有“环顾”这样的词语
是“王顾左右而言他”,此话出自<孟子>,在中学时应该学过,王是指“齐宣王”,意思是齐宣王看看两旁站立的随从,把话题转移。后来就成为典故。
王顾左右而言他,出自<孟子>,王是指“齐宣王”
是“王顾左右而言他”,我记得,小时候背书还记得的,
相关内容