琴舞音悲诉人生,笛鸣歌伤念伊人,千年未见伊人影,君思独心泪两行,问君谓谁,不过一缕青烟,伊人为谁
创始人
2024-09-01 16:10:14
0次
琴舞音悲诉人生,笛鸣歌伤念伊人,千年未见伊人影,君思独心泪两行,问君谓谁,不过一缕青烟,伊人为谁为君生,为君死,抛弃天下,只为让心只容纳君这独二无一的世界,记住,吾此生只为陪你,别无所求。 翻译一下
"琴舞音悲诉人生,笛鸣歌伤念伊人,千年未见伊人影,君思独心泪两行,问君谓谁,不过一缕青烟,伊人为谁"-----
---- "淅淅沥沥的琴声是对悲惨人生的哭诉,幽咽的笛声和飘荡的歌声是对你思念最好表达。问你为谁而独自垂泪呢?只不过是虚无缥缈的人和子虚乌有的事情罢了"
“为君生,为君死,抛弃天下,只为让心只容纳君这独二无一的世界,记住,吾此生只为陪你,别无所求。”-----
------ “为了你我舍生忘死抛弃一切,只为了让我的心灵只容纳你一个人。在这独一无二的世界里,请记住,我只为你而生,仅此而已”
舞动的琴弦奏出悲戚的音色,仿佛倾诉着人生的悲欢离合。鸣响的竹笛吹出伤怀的歌曲,好似在怀念那个人,千百年来也未曾再见到那个人,你的内心思念以至泪湿双颊,问你思念的是谁,不过已化为一缕青烟,难以追寻了。那个人为的是谁,为了你死,为了你生,甚至是抛弃了天下,只是为了让自己只能一心一意得去感受你的全部,记住,我此生只是为了陪伴在你的身边,便心满意足再无要求了
相关内容