天净沙·秋思翻译和原文
创始人
2024-08-13 11:38:49
天净沙·秋思翻译和原文

天净沙·秋思翻译和原文如下:

《天净沙·秋思》【元】马致远

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

注释
1、天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。

2、枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

3、人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

4、古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。

5、瘦马:瘦骨如柴的马。

6、断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

7、天涯:远离家乡的地方。

马致远年轻时热衷功名,他几乎一生都在过着漂泊无定的生活。他也因此而郁郁不得志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

相关内容

热门资讯

广西宁明:AI+低空经济赋能 ... 转自:新华财经日前,“人工智能赋能县域经济高质量发展院士专家宁明行”活动暨广西人机交互与智能决策重点...
视频丨转发周知!春运火车票今起... 今天(1月19日)春运第一天火车票开售哪天可买春节假期第一天的车票?2026年春运购票有哪些新变化?...
钨金属原料价格持续上涨,翔鹭钨... (来源:财闻) 预计归属于上市公司股东的净利润为1.25亿元~1.8亿元,...
网友:为什么飞船必须有舷窗 转... #神20舷窗裂纹维修细节披露#【网友:#为什么飞船必须有舷窗#[思考]转存长知识!】今天,#神20飞...
监管对“投资大V”出手,收割粉... 财联社1月19日讯(记者 吴雨其)在许多普通投资者眼里,社交平台上的“实盘冠军”、“投资大V”,似乎...