翻译:午饭你想吃什么
创始人
2024-08-11 09:10:07
翻译:午饭你想吃什么what would you like for lunch?what do you have for lunch?这两个有什么不同
一定要用would
what would you like for lunch是有教养的表现,是正宗的英语。what do you have for lunch是在问“你通常午饭吃什么”,不是你中文问的那个意思。
would是个情态动词,表委婉,起到舒缓语气的,很礼貌的,比如去到饭店,餐厅什么地方,服务员就会问what would you like,
而第二个很直接的,一般朋友之间提问。。。
what do you want to have for lunch?

相关内容

热门资讯

今年我省粮食产量达515.56... (来源:辽宁日报)转自:辽宁日报 图为在中储粮(盘锦)储运有限公司,装运粮食的重型卡车排起长队...
国家发展改革委部署促进投资止跌... (来源:辽宁日报)转自:辽宁日报 新华社北京12月13日电 (记者魏玉坤) 记者13日从全国发展和改...
江苏省实施《中华人民共和国森林... (来源:新华日报) 目 录 第一章 总则 第二章 森林、林木和林地权属管理...
姜堰数字化产品讲“活”理论 (来源:新华日报) □ 本报记者 卢佳乐 通讯员 姜宣 “王教授,您约我‘喝茶论道’,...
联合国维和部队在苏丹遇袭 6人... 转自:财联社【联合国维和部队在苏丹遇袭 6人死亡】财联社12月14日电,当地时间13日,苏丹武装部队...