娉板浗鏀挎不棣栬剳(娉板浗鍏冮璁垮崕)
admin
2022-10-24 22:02:57

  导读

  党的二十大召开期间,泰国前副总理、泰中文化促进委员会主席披尼·扎禄颂巴 (Phinij Jarusombat) 作客中国日报社推出的访谈节目《连线·全球政要看中国十年》,对中国过去十年的发展成就表示肯定,为中国一贯秉持的平等互利的外交理念点赞。

  历史性盛会,历史性成就

  披尼表示,中国是世界大国,中国的一举一动对全世界、全人类都有巨大影响力。因此,中共二十大是一次历史性大会,对中国,乃至世界各国人民都十分重要。

  披尼非常关注习近平总书记在会上所做的报告,认为其中有许多有价值的内容,都是具体、真实发生在中国的事迹。目前中国占据全世界经济总量的18.5%,说明了中国在世界经济中的重要地位。过去十年,中国的GDP成倍增长,从54万亿元增长到114万亿元;人均收入水平也呈现跳跃式的大幅增长,从不到4万元增长到8.1万元,这是中国的巨大成就。

  西方挑动分裂,中国强调尊重

  回顾历史,披尼表示,中国曾饱受列强侵略,但中国不断抗争,中国人民为了祖国舍生忘死,为的就是坚持中国的立场:世界各国应当相互尊重,不应有侵略和干涉的行为。中国坚持相互尊重的原则,中国的一贯立场是,世界各国应该享有自主的权力,不应干涉别国内政。

  China had been the victim of invasion from different powers in the world in its history. But the nation has kept on fighting, and the Chinese people has made huge sacrifices for their motherland to uphold China’s position. It is important for nations in the world to respect each other. Invasion and interference are not right. China has adhered to a principle of mutual respect, and it has been China’s long-held position that different countries should enjoy their independence while refrain from interfering the internal affairs of other nations.

  但以美国为首的一些西方大国,为谋取自身利益而不断干涉别国内政,到处引发冲突、战争以及各种问题,在朝鲜、越南、伊拉克、利比亚、叙利亚等许多国家发动战争,导致了世界的分裂和冲突,让国际社会处于水深火热之中。面对这些大国侵犯小国利益,干涉别国内政的行为,中国可以发挥重要的制衡作用。

  But the United States and other Western powers have never stopped in their interference and efforts to pursue interests and power, leading to conflicts, wars and various problems. They have started wars in the Democratic People's Republic of Korea, Vietnam, Iraq, Libya and Syria, sowing divisions and conflicts and plunging the international community into abyss. China, however, can play an important role as counterbalance to these superpowers that are still engaged in interference with other countries and infringing upon interests of small nations.

  中国在联合国也占据重要地位,拥有一票否决权,展现了维护各国之间公平秩序、平等地位,保持相互尊重的立场。这使中国赢得了世界各国的尊重,从亚洲、非洲、中东,到欧洲和南北美洲。世界上很多国家接受中国的政策和立场,最主要的一点是因为,中国不干涉别国内政,只提供帮助和合作。

  China has an important role in the United Nations, with a veto power as one of the five permanent members of the Security Council, and the nation has taken on a position to safeguard the fair order, equal position and uphold the mutual respect between different nations. This has won China the respect from various nations in Asia, Africa, the Middle East, Europe and even North and South America. Now countries are embracing China and its policies, because the nation has never interfered with the affairs of other nations and offered only help and cooperation, which is of vital importance.

相关内容

热门资讯

今年贵州科学城先进装备制造产业... 转自:贵州日报贵州科学城一角(本报资料图)。 本报讯 记者12月18日从贵州科学城服务中心获...
富国上证科创板200交易型开放... 富国上证科创板200交易型开放式指数证券投资基金发起式联接基金基金合同全文和招募说明书全文于2025...
消失的“红牌楼”,被一首诗留住... “红牌楼”成了成都的一处文化符号。图据成都方志如今的红牌楼立交桥。图据《成都市武侯区志》改建前的川藏...
美军称再次对一艘“贩毒船”发动...   美军南方司令部12月17日在其官网上发布消息说,“南方之矛”联合特遣部队当天在国际水域对一艘“被...
SpaceX上市预期升温之际 ...   马斯克正向投资者兜售无人驾驶汽车、机器人助手以及火星生活的未来图景。但对投资者而言,问题在于,要...